In Japan is de officiële taal het Japans of hyojungo (標準語), een taal met sterke verschillen tussen de dialecten. Het Japans dialect gesproken in Tokyo is voor alle Japanners verstaanbaar, in zuidelijk Osaka vind je een compleet ander dialect. Het schrift een samensmelting is van Chinees en 2 verschillende eigen schriften.

Meer over taal Japan

Al met al bestaat het Japanse alfabet uit 2000 Chinese tekens en 100 Japanse tekens. Het Japanse schrift gebruikt 3 vormen: kanji (Chinees), hiragana (Japans) en katakana (afgeleide woorden uit het Engels).

Op steeds meer plekken in Japan kun je tegenwoordig terecht met Engels. Desalniettemin kan het voorkomen worden dat niet iedereen even goed Engels spreekt. Over het algemeen krijgen de meeste Japanners 6 jaar Engels op de middelbare school onderwezen. Deze lessen zijn vaak gericht op het schrijven en Engelse grammatica. Hierdoor is het begrijpen en spreken van Engels vaak moeilijker.

Tip: Mocht je een keer een taxi nemen, dan is het handig om aan een Japanner te vragen om je adres op te schrijven in het Japans.

Handige woordjes en zinnetjes

Hieronder vind je wat woordjes en zinnetjes die handig zijn om te gebruiken tijdens je grand tour door Japan. Daarnaast vinden Japanners het net als iedereen leuk als een reiziger een aantal woordjes probeert te spreken.

Praktische woorden en zinnen

  • Hallo: konnichiwa
  • Tot ziens: sayōnara
  • Alstublieft (verzoek): onegai shimasu
  • Alstublieft (aanbod): dōzo
  • Sorry (excuseer mij): sumimasen
  • Sorry (het spijt mij): gomen nasai
  • Bedankt: arigatō
  • Ja/nee: hai/iie
  • Ik begrijp u niet: wakarimasen
  • Hoe gaat het?: O genki desu ka?
  • Spreekt u Engels?: Eigo ga hanasemasu ka?
  • Hoeveel kost het?: Ikura desu ka?